Diferència entre revisions de la pàgina «Dinar»

De diva
Salta a la navegació Salta a la cerca
(Es crea la pàgina amb «''m.'' «Val més fer-li un tratge que convidar-lo a dinar»: es diu referint-se a aquells que són molt menjadors (Nloc) (Boc Mon).».)
 
 
(Hi ha una revisió intermèdia del mateix usuari que no es mostren)
Línia 1: Línia 1:
''[[m.]]'' «Val més fer-li un tratge que convidar-lo a dinar»: es diu referint-se a aquells que són molt menjadors ([[Nloc]]) (Boc Mon).
''[[m.]]'' «Val més fer-li un tratge que convidar-lo a dinar»: es diu referint-se a aquells que són molt menjadors ([[Nloc]]) ([[Boc]] [[Mon]]).

Revisió de 10:42, 25 oct 2015

m. «Val més fer-li un tratge que convidar-lo a dinar»: es diu referint-se a aquells que són molt menjadors (Nloc) (Boc Mon).