Diferència entre revisions de la pàgina «Bòbilis-bòbilis»

De diva
Salta a la navegació Salta a la cerca
(Es crea la pàgina amb «''loc.:'' 1. 'De bòbilis-bobilis': de franc, sense treball ni despeses. Expressió que s'usa per repartir diners o altra cosa (VOBIS VOBIS). VF: 'bàbilis-b...».)
 
(Cap diferència)

Revisió de 22:57, 29 nov 2015

loc.: 1. 'De bòbilis-bobilis': de franc, sense treball ni despeses. Expressió que s'usa per repartir diners o altra cosa (VOBIS VOBIS). VF: 'bàbilis-bòbilis'.