Diferència entre revisions de la pàgina «Esclafitó»

De diva
Salta a la navegació Salta a la cerca
(Es crea la pàgina amb «''m.'' 1. ''dim''. d'esclafit. Rosa de panís i també panís torrat al forn. 2. loc.:''Amb diners torrons i sense diners esclafitons''. Quan hi ha diners es p...».)
 
Línia 1: Línia 1:
''[[m.]]'' 1. ''dim''. d'esclafit. Rosa de panís i també panís torrat al forn. 2. [[loc.]]:''Amb diners torrons i sense diners esclafitons''. Quan hi ha diners es poden menjar coses bones, es poden fer activitas sumptuoses o portar vestits luxoso. Quan no, u s'ha de conformar amb el que té. ([[Boc]]).
''[[m.]]'' 1. ''dim''. d'esclafit. Rosa de panís i també panís torrat al forn. 2. [[loc.]]:''Amb diners torrons i sense diners esclafitons''. Quan hi ha diners es poden menjar coses bones, es poden fer activitas sumptuoses o portar vestits luxosos. Quan no, u s'ha de conformar amb el que té. ([[Boc]]).

Revisió del 15:44, 4 ago 2015

m. 1. dim. d'esclafit. Rosa de panís i també panís torrat al forn. 2. loc.:Amb diners torrons i sense diners esclafitons. Quan hi ha diners es poden menjar coses bones, es poden fer activitas sumptuoses o portar vestits luxosos. Quan no, u s'ha de conformar amb el que té. (Boc).